I also found this article when i was doing research for an essay on think aloud protocols, but in translation studies. Investigating the use of thinking aloud protocols in translation of. One common methodology used to study software andor product usability is talk aloud or think aloud protocol tap. The heat map images below show a similar pattern of users concentrating on a golden triangle or f pattern a similar golden triangle or f pattern was noted in a recent study comparing think aloud with post experience eyetracked protocol. The think aloud method a practical guide to modelling. Their studies show that thinkaloud protocols considerably slow down the process of translation. Thinkaloud technique and protocol analysis in clinical. Specifically, the use of thinkaloud protocols ta in interlanguage pragmatics research was analyzed. The thinkaloud protocol requires participants to fill out the questionnaire while thinking aloud, which gives feedback to the developers on if and how they understood the questionnaire and its instructions. I very much doubt that clayton lewis can claim to have come up with the idea although, admittedly, the word developed is pretty vague and doesnt necessarily mean he was the first to use taps, just that he worked with taps. The article describes a thinkaloud protocol study exploring translation processes of degreelevel language students when dealing with culturespecific lexis. Trustworthiness of thinkaloud protocols in the study of.
The results showed that the most favoured strategy used by learners of different levels was. The think aloud protocol is a very perceptive and informative method and when used effectively can result in a lot of information, regarding an interface etc. For more details on think aloud protocols, see section. Think aloud ta studies provide rich verbal data about reasoning during a problem solving task.
Jul 07, 2018 trustworthiness of thinkaloud protocols in the study of translation processes. Probe into translation process based on thinkaloud protocols dois. Also grammarlevel translation problems and the proofreading of the produced translation are discussed in the analysis. Thinking aloud protocol for smart translation omolu. A contrastive analysis of the two english versions of hong lou meng. Their studies show that think aloud protocols considerably slow down the process of translation. The aim is to enhance translation studies by providing the reader with highquality books and monographs in the field of translation in general. The paper explores the existence of cognitive linguistics principles in translation of emotionrelated metaphorical expressions. As a result of this study four types of translation strategies are identified as. The study argues students who were using thinkaloud protocols to verbalize the text may present better uncertainty management in their next translation activities. It is however noting that there are many ways to lessen its effectiveness and it is expensive in investigator and subject time. This paper reports on thinkaloud protocol tap research in finland and germany.
The effect of thinkaloud protocols in increasing student hrmars. The verbalizations are recorded, the recorder protocols transcribed, and the running transcripts are then submitted to analysis. This study aims to uncover the strategies of students in translating english texts into indonesian by using the thinking aloud protocol method. The official history of thinkaloud protocol tap studies into translating dates back. Over the last decade, thinkaloud protocols taps have been used exten sively in. University of joensuu, savonlinna school of translation studies. Use of consultation material in naati translation accreditation examinations. The results revealed that, contrary to expectation, there was a significant difference between the amount of revision with and without think aloud. The present title is one in a series of titles prepared by sayyab translation group stg founded by sayyab books in 2008.
A thesis submitted to the university of manchester for the degree of doctor in clinical psychology clinpsyd. Translation and crosscultural communication studies in the asia pacific. In the analysis of the strategies, just the types of strategies. A think aloud protocolbased case study by mahsoub abdulsadeq aly faculty of education benha egypt abstract the main concern of the present study is to investigate the strategies. Aims and purposes of think aloud protocol research the analysis of think aloud protocols taps in translation studies began in europe in the late 1980s. Trustworthiness of thinkaloud protocols in the study of translation processes. The purpose of the comparison is to illustrate two findings. Several research designs are available for a multimethod study, and. Thinkaloud protocol analysis in translation studies article pdf available in ttr.
The analysis of the data focuses on the vocabulary and phrase level translation problems the translator faced during the translation process. Research in translation studies sugeng hariyanto source. A multiple case study of chineseenglish translation. A thinkaloud or thinking aloud protocol is a method used to gather data in usability testing in product design and development, in psychology and a range of social sciences e. Thinkaloud protocol analysis in translation studies ttr. Its author applies thinkaloud protocols taps to the translation of. A think aloud protocolbased case study see other formats translation strategies of efl student teachers.
I that translation does not always get easier as professional experience increases, and 2 that professional translators do not always succeed better than nonprofessionals. A students of translation use morphological knowledge to guess the meaning of words when translating legal texts from english to persian. To my knowledge, the first research report on using taps to study translating. The role of mental translation in second language reading. The study found that one of the students main problems was a fixation on questionable wordlevel parameters at the expense of. Using ta and protocol analysis, investigators can identify the information that is concentrated on.
The study found that one of the students main problems was a fixation on questionable wordlevel parameters at the expense of textlevel processes. The participants under this study are collegelevel translation majors. Think aloud protocols tap provide a means for gaining access to the inner workings of interpreting practitioners. The issue of reactivity in l2 reading research mami yoshida kyoto university of foreign studies 1 introduction protocol analysis or thinkalouds or have been extensively employed in the fields of psychology and cognitive science as a verbalreport method of producing concurrent. Researchers wishing to adopt thinkaloud protocol method in their studies should not.
The purpose of this study is to investigate the differences of strategy patterns in chineseenglish translation by three translators with different expertise. The paper concludes by offering some suggestions for the future development of taps in the study of. Which of the following is an example of intralingual translation. Constructivism translation training in translation process. A think aloud or thinking aloud protocol is a method used to gather data in usability testing in product design and development, in psychology and a range of social sciences e. Jan 24, 2003 kussmaul, paul and sonja tirkkonencondit 1995 thinkaloud protocol analysis in translation studies. Having this in mind, the purpose of the present study was to investigate the strategies senior translation. A students of translation use morphological knowledge to guess the meaning of words when. Thinkaloud protocol analysis in translation studies core. The role of l1 in l2 idiom comprehension semantic scholar. Think aloud protocol analysis in translation studies.
Research in translation studies linkedin slideshare. This protocol requires the product user to speak aloud hisher thoughts while focusing on and manipulating the product in prescribed ways ericsson and simon, 1984. However, it doesn t change the course of the revision process. Its author applies think aloud protocols taps to the translation of. Taps have been used in researching translation between two written languages but applying the research method to signed language interpreters has required a bit of adaptation as performing a tap during simultaneous, or even. In this book we present the method in detail with examples. The effect of thinkaloud on the amount of translation revision. Lakoff, 1987 define metaphor as a mechanism used for understanding one conceptual domain, target domain, in terms of another conceptual domain, source domain, through sets of correspondences between these two. Thinkaloud protocol analysis in translation studies paul kussmaul sections 15 and sonja tirkkonencondit section 6 1. The next sections of the paper will provide details of the what, the why and the how of this method. The analysis of thinkaloud protocols taps in translation studies began in. In the last decade, think aloud protocols taps have become a major instrument in processoriented translation studies ts. The data elicitation method is known as thinking aloud or concurrent verbalization, which means that subjects are asked to perform a task and to verbalize whatever crosses their mind during the task performance. Pdf thinkaloud protocol analysis in translation studies.
The effect of thinkaloud on the amount of translation. Selfreport questionnaires are frequently used in health fields. Two types of processes successful and less successful. International journal of applied linguistics, 14 3, 30. Aims and purposes of thinkaloud protocol research the analysis of thinkaloud protocols taps in translation studies began in europe in the late 1980s. A think aloud protocol analysis training ethical translators and interpreters moving from the language lab to the interpreting booth. The impact of think aloud on the speed of translation pp. Pdf a description of think aloud method and protocol.
Index termsthinkaloud protocol tap, translation process, literary text. Pdf a description of think aloud method and protocol analysis. Think aloud protocol analysis in translation studies paul kussmaul sections 15 and sonja tirkkonencondit section 6 1. The impact of thinkaloud on the speed of translation pp. A think aloud protocolbased case study by mahsoub abdulsadeq aly faculty of education benha egypt abstract the main concern of the present study is to investigate the strategies followed by the efl students. Thinkaloud protocol analysis in translation studies erudit. Translating motion events from english into chinese.
Translating culture a thinkaloud protocol study harald. The thinkaloud protocol is a very perceptive and informative method and when used effectively can result in a lot of information, regarding an interface etc. A beginners guide to doing research in translation studies by 2. The impact of thinkaloud on the speed of translation. Probe into translation process based on thinkaloud protocols. In many cases the think aloud method is a unique source of information on cognitive processes. African studies american studies ancient near east and egypt art history asian studies book history and cartography biblical studies classical studies education history jewish studies. The usefulness of thinkaloud for evaluating questionnaires in use in the health domain. A thinkaloud protocol study, unpublished pro graduation thesis, university of joensuu, savonlinna school of. This paper reports on think aloud protocol tap research in finland and germany. All tasks were performed on a computer, and all keystrokes were logged with translog. The term thinkaloud protocol refers to a type of research data used in empirical translation process research. A psycholinguistic analysis of translation processes. This is followed by a discussion of how to analyze the data gathered from the taps and how to use that data in enhancing ones practice.
Lanalyse par thinkaloud protocol en traductologie cet article rend. How do people interpret information about colorectal. Thinkaloud protocol analysis or the thinkaloud protocol method was developed by. Using thinkaloud protocols to investigate the translation. A think aloud protocol study, unpublished pro graduation thesis, university of joensuu, savonlinna school of translation studies. As one of the recently developed empirical approach,thinking aloud protocols is generally recognized and utilized in translation study. Psycholinguisticallyoriented thinkingaloud method is used to collect data from.
1169 983 1450 583 711 500 889 1334 119 753 1296 523 459 880 1431 486 2 1008 56 349 1361 1420 1075 977 169 667 432 1466 1454 543 1349 712 1410 1552 188 389 1191 1137 88 983 4 1457 476 556 1078 297 41 1263